Los
dos estrenos
La
primera versión de Ariadne auf Naxos, pensada para el Deutsches Theater
de Berlín, fue concluida en 1912 y una serie de avatares quiso que el estreno
tuviera lugar en el Neues Königliches Theater de Stuttgart, con la dirección
musical del compositor. La protagonista fue la ascendente Maria Jeritza y
Margarethe Siems tuvo a su cargo la parte de
Zerbinetta. Pero esta Ariadne primordial no fue bien acogida,
acaso porque al público se le hizo tedioso presenciar la ejecución de una ópera
luego de la comedia de Molière. Strauss, desacostumbrado al fracaso, se
desconcertó. Decepcionado, von Hofmannsthal se planteó nuevas ideas y propuso
al músico prescindir del Burgués gentilhombre, escribir un prólogo y
darle a Ariadne una autonomía que la misma ópera demandaba. Y aquí está
el origen de la versión definitiva.
Al
comienzo Strauss no estuvo convencido de esta nueva versión, pero la
insistencia y seguridad del poeta le hizo ganar confianza nuevamente.
El
estreno de la versión definitiva de Ariadne auf Naxos tuvo lugar en la
Ópera de Viena el 4 de octubre de 1916. El director musical fue Franz Schalk y
participaron Maria Jeritza (Primadonna/Ariadne), Selma Kurz (Zerbinetta) y Lotte
Lehmann (Compositor), entre otros. A partir de ese momento, la ópera fue
cobrando una repercusión mundial que le otorgó un lugar privilegiado, tanto en
lo que respecta a la obra straussiana como dentro del repertorio lírico
universal.
+
arriba
|
por
Claudio Ratier
+
por qué ariadne auf naxos ?
+
los dos estrenos
+
algunas palabras acerca de la música
+
repercusión de ariadne auf naxos
Maria Jeritza como Ariadne
Lotte Lehmann como el Compositor
Maria Jeritza y Richard Strauss
|