BUENOS AIRES LÍRICA - La experiencia de la opera
 
Síganos Facebook You Tube
 
 







 
Don Giovanni
Sinopsis
Comentario > Introducción > Don Giovanni > Rumbo a Praga – El estreno > Praga y Viena > En Buenos Aires > En Buenos Aires Lírica
Cobertura de medios
Programa de mano
> Reparto > Orquesta > Coro de Buenos Aires Lírica > Personal Técnico y
Agradecimientos
Descargar programa

Noviembre 2017
Ver actividades del año

SOBRANTES DE ABONO
En venta en el teatro


Teatro Picadero
Pasaje Santos Discépolo 1857,
todos los días de 12 a 20


Disposiciones generales
Ver precios y ubicaciones
 
Afiche del estreno de Don Giovanni en Viena
Comentario

Por Claudio Ratier

Praga y Viena

Gracias al éxito en Praga Don Giovanni llegó a Viena el 7 de mayo de 1788. José II tenía grandes expectativas, pero la noche de su estreno la ópera no gustó. Por su lado el emperador se mostró altamente complacido, tanto que Don Giovanni le pareció mejor que Le nozze di Figaro, pero ante la opinión general manifestó que no era “manjar para los dientes de (sus) vieneses”. Esto también se sabe por las Memorie de Da Ponte, que agregó que luego de llevarle la noticia a Mozart (¿en francés?, ¿en un alemán balbuceado mezclado con italiano?, ¿por medio de señas?) recibió por comentario: “démosles tiempo para masticarla”. Efectivamente, el compositor estaba convencido con firmeza de las virtudes de su creación. Pero unos cuantos opinaban que faltaba “algo” y se dio lugar a una serie de cortes y agregados. Los vieneses tuvieron tiempo de masticar y digerir bien, y Don Giovanni se impuso en la capital imperial. Las modificaciones fueron las siguientes:

1) Cambio del aria de Don Ottavio del acto II, Il mio tesoro, que por sus difíciles coloraturas no satisfacía al tenor Morella, por el aria Dalla sua pace, incluida en el acto I después del aria de Donna Anna Or sai chi lo’onore.

2) Sustitución del aria de Leporello del acto II, Ah pietà, signori miei, tras el sexteto, por un recitativo.

3) Inclusión de una escena y un duetto entre Leporello y Zerlina en el acto II, Per queste tue manine, antes del punto siguiente. (La práctica más común consiste en la omisión de este duetto.).

4) Inclusión de la escena y aria de Donna Elvira en el acto II, In quali eccessi, o numi – Mi tradì quell’alma ingrata, luego del punto precedente y antes de la escena del cementerio.

5) Posibilidad de omitir el conjunto final, para terminar la ópera con la caída del protagonista al infierno.
 

Producciones Buenos Aires Lirica

Logros

"La coronación de Popea": Una interpretación fiel y audaz al mismo tiempo
Por Federico Monjeau
CLARIN
Leer más


La scala di seta
Por Fernando Johann
GEATEATRAL
Leer más


Fausto de Gounod: un lujo en el Avenida

Por Rolando Daniel Castillo
EL APASIONADO
Leer más

"Don Pasquale" en el Teatro Avenida: contagiosa comicidad

Por Ernesto Castagnino
TIEMPO DE MÚSICA
Leer más



Conocer más